Hung Yu Hao born in 1989, Taipei, he holds an MFA degree in the New Media Art Institute of National Taiwan University of Arts. The theme of his artworks focuses on virtuality and reality in new media context. Basing his works on long-term observation of urbanscape which are represented in geographical images and the gazing experience of social cognition and mobility at plebeian spaces.
By using aerial filming, 3D scanning and virtual reality to create his works with an attempt to understand individual’s awareness of time and explore the varying sense of “place spirit” by local communities.
Solo Exhibition
2022 “Joy in Pain” / Apartment der Kunst/AoA, Munich Germany
2020 ”Town excerpt” / Soulangh Cultural Park, Tainan, Taiwan
2018 ”On Fluid Street” / National Taiwan Museum of Fine Arts, Taichung, Taiwan
Group Exhibition
2020 ”ART TAIPEI” / Taipei World Trade Center Hall 1, Taipei, Taiwan
2020 ”Nuit Blanche Taipei” / Nangang Station, Taipei, Taiwan
2020 ”Perforated City” / MOCA Taipei, Taipei, Taiwan
2019 ”#RTS: ReTranSens-The 14th Digital Art Festival Taipei” / MOCA Taipei, Taiwan
2018 Virtual Garden 6. Mediations Biennale” / Poznan, Poland
Award
2020 ”Lumen Prize” Shortlist
2019 ”Kaohsiung Awards” Merit Award
2018 ”National Art Exhibition, ROC” Gold Medal Award
Collection
2019 ”Ministry Of Culture Art Bank” Collection
2018 ”Yo-Chang Art Museum” Collection
2017 ”Ministry Of Culture Art Bank” Collection
In the exhibition "Joy in Pain", the Taiwanese artist Hung Yu-Hao takes up the Moriscan dancers that can be seen in the original in the Munich City Museum. The ambition of their creator Erasmus Grasser was to represent the entire medieval population spectrum with the 16 different figures around 1480.
Not much is known about the history of the Moriscos and their dance, as their existence and appearance is only documented by a few existing visual sources. What is known is that the so-called Morisco dance circulated throughout Europe during the Middle Ages, embodying different manifestations and cultural contexts in different periods and regions.
Its origins can be traced back to the time of the Reconquista, the reconquest of Spain from Arab occupation and the accompanying re-Christianization. The remaining inhabitants of Arab origin were called Morisco (Moors).
The classification of the dance as a sword or battle dance probably stems from this time. Thus, at least a non-conformist basic idea can be assigned to the dance, which grows out of thoughts and feelings of resistance. Whether it is traced back to the struggle between Muslims and Christians, or in later centuries it was a metaphor used by jugglers who roamed Europe to address the hard life and the discrepancy between the nobility and the common people. There are legends that claim that Morisco dancers were hired during plague epidemics to restore some amusement, courage and support to the people in dark times through their eccentric dances.
Hung Yu-Hao takes up these thoughts in his work "Joy in Pain", in order to capture a thought of hope and joy in life in the now already two-year old pandemic, with the help of the imagined dance.
The work focuses on the frozen physical movements of the Munich Moriscan dancers created by Erasmus Grasser, which mark historical time like keyframes. Using 3D scanning technology, Hung has used images of the dancers and attempted to analyse and reconstruct their movements. Using video superimpositions on photographs, 6 of the remaining statues are brought out of their centuries-long rigidity and translated into a dynamism that illustrates the resurgence of vitality and joy even in the present day.
Hung Yu-Hao is currently a guest at Villa Waldberta in Feldafing as a scholarship holder of our joint exchange program with the Cultural Department of Munich, the Taipei Artist Village and the Goethe Institute Taipei.
臺灣藝術家洪譽豪的展覽“苦中作樂”取材於慕尼黑市立博物館中,窺見繆瑞斯肯舞者(Moriskentänzer)的雕像原件。雕塑家業若斯慕斯.各若瑟爾(Erasmus Grasser)在1480年期間創作16件不同的塑像,意圖呈現中世紀的眾生象。
對於繆瑞斯肯舞者並沒有明確的歷史紀錄,只有少數留存的讀件來源,證實他們的存在與外型。著名的是繆瑞斯肯舞者在中世紀流傳於歐洲各地,體現著不同時期及區域的文化脈絡。
其緣起於:當西班牙從阿拉伯的侵據取回自主統治,同時重新基督教信仰,留居當地的阿拉伯族人被稱為繆瑞斯肯。他們的舞蹈起先被歸類於劍舞或戰舞,在眾多的舞姿表述中,指向“不妥協”的精神,從抗爭的思維與情緒昇華而成。不論是伊斯蘭教教徒與基督教教徒的鬥爭,百年間他們的舞蹈隱諭生活的艱苦及差異介於庶民與貴族的對立。在一個傳說中,繆瑞斯肯舞者在黑死病疫期間,以他們的誇張的舞姿取悅民眾,鼓舞人心,支持人對生活的挑戰,度過這個黑暗時期。
洪譽豪在他苦中作樂的作品中,取用這個思路,以想像的舞蹈,讓將近兩年的疫情生活後,重新喚起希望與喜悅。他創作的重點是: 存於慕尼黑,業若斯慕斯.各若瑟爾的繆瑞斯肯舞者的雕像做為歷史時刻的關鍵鎖,使用3D掃描的技術,重新建構並分析舞者的動作。以其動態影片投影在牆面上的6個繆瑞斯肯舞者固定輸出圖像,像是把這百年的塑像從凍鎖中,轉化入動態形式,重新喚醒當下生活的勇氣及歡樂。
洪譽豪是現在藝術家交流計劃案的獎學金得主與駐村藝術家,此計劃案是由慕尼黑文化廳,臺北藝術村,臺北歌德學院,Villa Waldberta 與 慕尼黑藝術公寓的合作計劃案。